12月21日下午,英语学院和多语种翻译与国际传播研究中心联合组织腾讯线上会议,邀请上海交通大学外国语学院教授、博士生导师、《当代外语研究》主编、语言教材研究与评估中心主任杨枫教授为bat365官网师生开展了主题为“基于外语教育的外语教材研究”的讲座。讲座由英语学院副院长谌莉副教授主持,在线参会师生80余人。
杨枫教授首先从自身对外语教材的研究旨趣、与国内外知名出版社的合作经历入手,指出外语教育中的教材研究具有重要意义。他提出,应当从外语的本源、本质和本身定义外语教育与外语教育学。接着,杨教授一一阐述了教材研究的各个领域及相关主题,包括教材本体研究、教材史研究、教材比较研究、教材编写研究、教材使用研究、教材评估研究、教材需求研究、教材分析研究、教材管理研究、教材的编辑与出版、教材的市场研究等。最后,杨枫教授从语言学习论、教学论、课程论、教材论四论研究与编写方面,建议广大学者重点关注某一领域,围绕一些关键词形成自己的学术思想和研究志趣,并结合当今外语教学发展现状,呼吁外语教师要从灵魂、视野上跟得上脚步,从教书匠转向为学习者、育人者、改革者,并在知识生产上有所准备,有效提升自己的学术研究能力。在互动环节,与会教师从教材编写与课程建设、课程思政和教材编写、教材评估等各个方面提出了问题,杨教授都进行了详细的解答。
最后,英语学院院长陈科芳教授代表全体师生再次感谢杨枫教授的精彩分享。她指出,越秀是外语类院校,外语教师众多,老师们不仅天然会对外语教材的研究感兴趣,也有一定的教学经验作为研究基础;其次,教材研究是一个富矿,值得深入研究;第三,目前国家对外语教材研究特别重视,所以教材研究面临着大好的发展趋势。她鼓励教师们充分利用学校已建成的远东庭审语料库资源,主动学习数字人文技术来赋能教学科研,积极参与到外语教材研究中。此次活动也是翻译技能虚拟教研室开展的教研活动之一。
英语学院 陈扬 供稿
附:杨枫教授讲座海报