7月27日,“第六届机器翻译译后编辑大赛”圆满落下帷幕,我院新聘教师徐铫伟博士脱颖而出,斩获一等奖!
全国机器翻译译后编辑大赛已成功举办6届,累计吸引了来自全球800余所高校、300余家单位的超过30000名翻译爱好者参与。此次比赛的千余名参赛选手来自国内外200余家院校和各类单位,代表了业内的最高水平。赛事持续了83天,参赛选手来自中国大陆31个省份和港澳台地区以及美国、英国、法国、俄罗斯、新加坡、澳大利亚和韩国等地,国际影响力日益凸显。
徐博士二十多年来一直秉持“语言+技术”的翻译理念,用技术赋能翻译和语言学习实践,此次获奖是对他所付出努力的有力认同。他所倡导的“语言+技术”的理念,深度融合了技术写作、技术传播思维,集中体现在致力于通过精准、生动、富有表现力和感染力的翻译,全面满足客户要求、受众特点、文体风格、媒介特性、视觉传达效果和情感共鸣等多方面的需求。该理念有助于学院正在开展的“校政企三位一体”口笔译国际传播人才培养模式的创新与实践,符合未来翻译教育的发展趋势。
徐博士在“语言+技术”研究方面取得的成绩和丰富经验,将为学院的学术建设水平、教育教学改革质量和社会服务能力的提升注入新的活力,期待有更多的青年教师向他学习,勇攀学术高峰,再创育人佳绩,为学校和学院的高质量发展添砖加瓦!
英语学院供稿