主讲人:黄友义
时 间:2023-05-12 14:00 至 2023-05-12 15:30
地 点:稽山校区图书馆报告厅
主讲人简介:黄友义,中国翻译研究院副院长。
主讲内容:通过具体案例,分析当前中译外的重要性,讨论如何做好翻译过程中的话语体系转换,强调“翻译中国”必须要具有国际传播意识并力求表达精准,以便最大程度地用英语讲好中国故事。
主讲人:黄友义
时 间:2023-05-12 14:00 至 2023-05-12 15:30
地 点:稽山校区图书馆报告厅
主讲人简介:黄友义,中国翻译研究院副院长。
主讲内容:通过具体案例,分析当前中译外的重要性,讨论如何做好翻译过程中的话语体系转换,强调“翻译中国”必须要具有国际传播意识并力求表达精准,以便最大程度地用英语讲好中国故事。