“英语学院样板”——越秀外语人才培养模式改革

发布者:系统管理员发布时间:2017-11-08浏览次数:294

主讲人:

时 间:

地 点:

主讲人简介:

越秀外语人才培养模式改革的“英语学院样板”

是什么让一所民办高校勇立潮头?英语学院院长余卫华和他的团队,以教育教学质量为生命线,加强内涵式建设,以人才培养质量为本,改革人才培养模式,赢得了学生、赢得了市场、赢得了社会。

2015年,余卫华教授带领他的团队,在率先全校实行了外语人才培养模式的改革,实施“2+1+1”模式的英语人才培养。两年多来,这一模式的改革不仅创新了英语专业人才培养的新路径,也为学院的走内涵式发展提供了新理念,形成了越秀外语人才培养模式改革的“英语学院样板”。

人才质量是一所大学的生命线,而人才培养的模式则是人才培养质量的根本。“2+1+1”人才培养,即实施专业大类招生,大类培养,其内涵是指学生本科学习的前2年为接受语言技能教育阶段,学生在进入大学后不分英语、商务英语、翻译专业,统一在基础英语教学部的管理下进行语言学习,其目的在于夯实学生的语言基本功;学生在第四学期专业分流后,进入大三1年的专业课程学习;在进入大四后的最后1年,进行考研、出国、就业等相关课程学习。

(著名学者何其莘教授为学院2+1+1人才培养模式把脉)

这一改革理念的提出,源于在过去以专业教学为核心的人才培养模式下,学生在高考填报志愿时对其选择的专业可能并不了解,也无法判断是否适合该专业学习,而大类招生则是对过于重视专业教育的一种纠偏,过早地选择专业,导致了学生过早地被“定型”,职业发展空间较窄。这不仅仅是招生形式的一种改变,还对接了学生本科阶段的培养,让学生在培养中获得更多自主选择权,经过2年的基础阶段教学,通过前期介入专业导论课程,明确个人发展的方向和目标,学生在专业分流时能更理性地进行专业选择。

英语学院为推进人才培养模式改革,引进高层次人才,不断优化和提升师资队伍结构和素质,遵循以学生为本的原则,倡导和实践学生以学为主的理念,培养学生自主学习、自我管理和自我服务的能力。同时,积极采取有效举措,大胆的创新教学方式,力求实现“2+1+1”人才培养的成效。一是健全和完善教学管理体制。成立基础英语教学部,负责大一、大二英语基础教学工作。下设两个综合英语教研室和一个听说教研室,这一架构使基础阶段课程协作更加紧密,顺畅。二是各专业、各教研室通过明确阶段目标,细化课程管理,精心组织教研活动,开展教材、教法研习等,严抓课堂教学质量,同时组织学生参加第一、第二、第三课堂活动,使学生的语言学习质量不断提升。三是英语、商务英语、翻译三个专业通过在第四学期各自开设专业前期导入概论课程,使学生在基础阶段学习的同时,对专业学习有所了解,从而在专业分流时,学生准备更加充分,专业选择目标更加清晰。

(学院邀请专家研讨“”2+1+1模式)

英语学院“2+1+1”人才培养模式改革的两年多试点,不仅提高了人才培养质量,而且扩大了学院的知名度和美誉度。

专业招生成绩提升2017年在浙江实行以专业招生录取的新高考改革中,学院英语专业报考生源充足,录取分数线有较大的提升。本科投档分数线为494分,较2016年投档分数线提高14分,其中最高录取分为548分,较2016年提高22分。

学生语言基础夯实。在201710月份公布的全国英语专业四级考试中,学院2015级学生通过率为62.31%,比2014级通过率高出近7%,比全国平均通过率高出近14%,创历史新高。

学科竞赛连传喜讯2017年英语学院学生在学科竞赛中连获市、省和全国奖项。5月在绍兴市大学生英语口语比赛中,学院代表队经过激烈角逐,获在绍高校本科专业组总分第一名。10月和11月在第十二届浙江省大学生英语演讲竞赛浙江省复赛和海峡两岸口译大赛中华东区复赛中,英语学院学生脱颖而出,分获三等奖和二等奖。10月举行的韩素英青年翻译奖中,学院学生与许多翻译专业从业人员同台竞赛,获得优胜奖。

高端考研再续辉煌。近两年来,英语学院考研人数和录取人数有较大的提升。继2016年有学生考取上海外国语大学后,今年又有学生被北京外国语大学的英语语言文学专业录取。特别是在今年,学院学生在考研中有多名学生获第一名。如闫芹考取河海大学社会学专业第一名;林璐考取杭州师范大学外国语言学及应用语言学专业第一名;施晓娴考取大连外国语大学汉语国际教育专业第一名。

人才就业社会认可。英语学院毕业生就业率历年都保持在96%以上。2017年毕业1010人,就业率达99.60%,其中创业5人,就业单位回访满意度好。学院结合专业特点,积极开展社会志愿服务,仅2016年学院就有500余人参加14次大型志愿者活动,学生参加的互联网大会、G20峰会、曹娥江国际游艇展等高端志愿活动,充分展示了我院学生的专业素养,获得社会各界的一致好评。

教学科研

  • 讲座24074:外语学科变革与论文选题
  • 讲座24073:以口译能力培养为目标的教与学——泰语口译课程探索与实践
  • 讲座24072:法国哲科思想
  • 讲座24071:在华流亡犹太人笔下中国抗战叙事
  • 讲座24070:《华夏集》创意英译的经典化渠道与美学价值研究
  • 讲座24069:词汇分级的多种功效
  • 讲座24068:面向国际传播的外语专业“挑战杯”竞赛探索
  • 讲座24067:俄苏文学在中国