主讲人:
时 间:
地 点:
主讲人简介:
英语学院于4月7日至14日举行2016-2017学年第二学期学术活动周,邀请到了杭州师范大学钱塘学者讲座教授、教育部语言文字应用研究所研究员冯志伟,广东外贸大学商务英语学院院长郭桂航,天津大学英语学院院长项成东,华侨大学外国语学院侯国金,伯明翰大学Wolfgang Teubert等国内外知名学者,为师生开讲。
冯志伟教授作《术语与翻译》和《机器辅助翻译》两场学术讲座。冯教授梳理术语翻译的历史,提出了术语翻译的重要性,为年轻老师指出了术语翻译研究方向。在“机器辅助翻译”的讲座中,冯教授介绍了人工智能在翻译领域的最新发展,指出了其利弊,分析了翻译研究学者、翻译实践者、翻译专业学生将来面临的挑战和对策。
郭桂杭教授作《商务英语研究学科内涵与研究新思路》学术讲座,详细介绍了商务英语研究的学科内涵、学科特色、学科性质、研究目标、研究方向和研究内容等,阐释了商务英语研究学科的理论基础和与其相近的二级学科的关系,使老师们厘清了商务英语研究新思路。
项成东教授以天津外国语大学英语学院教学改革为例讲述了《新国标》英语专业人才培养。项教授就英语专业《新国标》,从培养目标、能力要求、评价要求三方面举例说明新旧版的异同点。《新国标》的新特点表现在培养目标的多元化、培养规格的差异化,在培养规格中突出强调“素质”要求,更加强调跨文化交际能力、思辨能力和创新能力,实践环节和毕业论文形式的多样性,新增了师资队伍标准和质量保障体系等。项教授提到的天津外国语大学英语学院教改案例七个方面,其中激励机制中的学分替换机制、学分奖励机制、学分转换机制对bat365官网有很大的启示。
侯国金教授作《科学研究的语用性》学术讲座,以独特的视角解读PRAGMATICS这一单词中十个字母在学术研究方面的涵义,为年轻老师从事学术研究提出了十条针对性的建议。
Wolfgang Teubert 教授作《漫谈corpus linguistics及怎样写书评》讲座,梳理了语料库语言学的历史,阐明了其功能和内涵。另外,Teubert教授作为资深的语言学杂志主编,从自身的经验分析了如何写作学术性的书评,对年轻老师从书评入手进行学术研究具有很强的指导意义。
英语学院通过“学术活动周”活动,为师生带来一场场精彩纷呈的学术盛宴,不仅为学院的学术气氛带来了春的气息,也让学校广大师生如沐春风,受益匪浅。活跃了校园学术氛围,为增进bat365官网师生学术视野、创新能力和科研能力,具有重要意义。
文、图/英语学院