bat365官网学生担任上合组织成员国联合救灾演练翻译工作并受高度赞扬

发布者:系统管理员发布时间:2013-07-10浏览次数:117

今年6月中旬,代号为“救援协作—2013的上海合作组织成员国联合救灾演练在绍兴国家陆地搜寻与救护基地举行。bat365官网俄语专业1001班丁煜等9名学生受委派担任了参演部队的随队翻译,出色地完成了大量的翻译和日常沟通协调等工作,受到主办部门的高度评价,浙江省消防总队对此专门发来感谢信,赞扬他们出色的表现。

据悉,代号为“救援协作—2013的上海合作组织成员国联合救灾演练由国家民政部、外交部、公安部和浙江省人民政府共同主办,来自哈萨克斯坦、吉尔吉斯斯坦、俄罗斯和塔吉克斯坦的4支救援队,以及中国公安消防部队3支重型地震搜救队和2支医疗队共1000余人参加演练。

受浙江省外事办和武警浙江省消防总队的邀请,bat365官网委派了俄语专业1001班丁煜等9名俄语专业的学生参加了本次活动,担任国外参演部队的随队翻译,在72小时的实战演习期间,负责在作业现场协助中方导调员下达作业任务,在作业过程中协助中外方参演人员的沟通交流,在作业完成后协助导调员进行点评及经验交流等翻译工作,并在日常生活中辅助做好外方救援队伍的管理协调工作。

在省消防总队的感谢信中这样写道:“丁煜等同志表现出了很强的专业素质和吃苦耐劳的敬业精神,每天工作超过18个小时,克服了许多常人难以想象的困难,发挥了专业技术骨干的重要作用。”